• Home
  • About
  • Journey
  • Get in touch!
  • English
    • English

Travel is all write

  • Life Changing Sem categoria Thoughts Writing

    How can we travel without going away? (COVID)

    April 3, 2020 Read More
  • Inspiration Life Changing Sem categoria Travelling Writing

    Female Solo Travelers 10 Commandments

    February 21, 2020 Read More
  • Inspiration Life Changing Writing

    10 THINGS WE ALL SHOULD KNOW IN 2020

    February 2, 2020 Read More
  • Inspiration Life Changing

    15 truths about ourselves we discover along the way

    March 20, 2017 Read More
  • Inspiration Life Changing Spiritual Writing

    How can we travel without actually travelling?

    March 23, 2018 Read More
  • Life Changing

    Reflections on Long-Term Travelling

    January 22, 2018 Read More

Share:

I am a Portuguese writer, thinker, creative, solo traveler, highly interested in Meditation, Yoga and Self transformation through Art. I kicked off 2020 exploring the South of India and came back to the Algarve to learn about 'traveling without going away', embracing this moment of Crisis as an opportunity to heal deeper and create better.

  • How can we travel without going away? (COVID)

    April 3, 2020
  • Female Solo Travelers 10 Commandments

    February 21, 2020
  • 10 THINGS WE ALL SHOULD KNOW IN 2020

    February 2, 2020
  • How can we travel without actually travelling?

    March 23, 2018
  • Reflections on Long-Term Travelling

    January 22, 2018

PT - Sejamos nós naturais de um lugar, residentes
PT - Sejamos nós naturais de um lugar, residentes, expatriados ou simplesmente turistas, saber sobre a história dos protagonistas que enriquecem o nosso património cultural deve ser um interesse comum e uma curiosidade natural. Quem passa pela praça Gil Eanes em Lagos reconhece esta figura, de pele bronzeada, que nos presenteia em cima dum monociclo. Hilliam High, «a versão inglesa de Hélio», e o adjetivo que representa a altura a que se posiciona para fazer o seu show, é natural de Lisboa, mas um viajante do mundo. Não passa despercebido quando passa de bicicleta com o colete de segurança amarelo choque a reforçar o seu bronzeado ou ao treinar para a atuação da noite com as suas bolas de ténis na praia - é assim que este personagem com a sua criança interior bem viva se dá a conhecer. Encontrei-o na praia com um camaroeiro a apanhar o lixo enquanto assobiava e, neste momento capturado, o Hélio estava a mostrar-me como é a fluidez do tai-chi que pratica. Ser amigo do ambiente, viver para gerar alegria nos outros e exercitar a mente e o corpo à melhor das suas capacidades – é um propósito digno de se narrar, não é?

EN - It doesn’t matter if we were born in a place, if we are residents or only visitors, as long as we preserve a natural curiosity for knowing about the protagonists that enrichen a city’s cultural heritage. Those who go through the Gil Eanes square in Lagos have surely seen this funny character, with a tanned skin, juggling from the top of a monocycle. Hilliam High, the English version of the given name Hélio, and the adjective that represents his performance from a higher point, is originally from Lisbon but is a wanderer at heart. He is easy to spot when he’s riding his bicycle on a bright yellow safety jacket that enhances his dark skin or when he is juggling with his tennis balls at the beach, before the night performance ahead. This is how this Portuguese man with his inner child very alive shows himself to the world. I first found him at the beach, collecting the trash with a fish-net while whistling a happy melody. Being environmentally friendly, living to spread joy, and exercising body and mind to his great capacity. How decent!

PT - Querermos agarrar-nos a alguma situação de
PT - Querermos agarrar-nos a alguma situação de vida que não é para nós, faz-me lembrar aquele momento em que  queremos muito usar um chapéu estiloso num dia em que o vento está insuportável. Não dá.

EN - Holding on to a life situation that doesn't suit us anymore reminds me of those moments when we want to wear that pretty hat in a very windy day. It just doesn't work.
#inspiration #writing #algarveportugal #lagos #thoughtoftheday

PT- Quando vamos ao cinema, escolhemos pagar por d
PT- Quando vamos ao cinema, escolhemos pagar por duas horas de entretimento. E ao teatro. E ao museu. E a um concerto. Quando estamos a começar a jantar e o Céu nos faz erguer de sobressalto, admirados por um fenómeno que surge sem pré-aviso, sem preço, sem filas e sem frenesim social – esse é o verdadeiro espetáculo! Obrigada, Natureza.

EN- Going to the cinema, the theater, the museum, or a concert mean we chose to pay for two hours of entertainment. But when we are just about to start our meal and the Sky grabs our attention because of a phenomenon that took place without the need for buying a ticket or standing in line – that’s the real spectacle! Thank you, mother nature.

#mothernature #algarveportugal #praiadaluz #writing #writer #inspiration #rainbow #rawalgarve

PT - Há poucos meses atrás, planeámos um futuro
PT - Há poucos meses atrás, planeámos um futuro prometedor e projetámo-nos nele: mais sucesso, mais vendas, mais tonificação física, mais quilómetros de estrada, mais eventos sociais, mais gadgets topo de gama, mais inovação científica e conforto, mais likes no Instagram, mais poder económico, mais turismo, mais conquistas, mais exploração. E agora, não é melhor perguntar ao Avô Manel como é que se faz um nó para amarrar o anzol na linha? 
EN - A few months ago, we were all planning our futures and projecting ourselves into a promising moment ahead: being more successful, selling more, being more tonned, travelling more, attending more social events, purchasing more trendy gadgets, getting more likes on instagram, conquering more. And now, isn't it time to start asking our grandfathers how to tie the swivel to the fishing knot?

#writing #writer #inspiring #algarve #westcoast #positivemind #stayhome #blogger

PT Por detrás duma crise, mora sempre uma oportu
PT  Por detrás duma crise, mora sempre uma oportunidade – de sociedade a Comunidade, de medo a Amor, de abundância a Minimalismo, de expetativa a Presença, de tecnologia a Natureza, de crítica a Gratidão e de cegueira a Verdade. Há de facto algo de muito oportuno aqui.

EN  Behind any crisis, there is always an opportunity – from society to Community, from fear to Love, from abundance to Minimalism, from expectation to Presence, from technology to Nature, from criticism to Gratefulness and from blindness to Truth. There is something about opportunity here indeed. 
#writing
#writer #inspiration #positivemind #opportunity #nature

Everywhere I look I see the need to Surrender. Bei
Everywhere I look I see the need to Surrender. Being merged into a situation where adversity and uncertainty reign, the only thing we can do is applying the art of surrendering. And contemplation. And patience. And allowing Art and Nature to set us free. #journey #surrender #thoughts #writing #positivemind


Load More…


Follow on Instagram


If you spend more on travelling, you will definitely get richer

• English Idioms

© 2020 - All Rights Reserved

Designed & Developed by Joana Rosa